TVtorrent.ru - ТВ торрент : Карты великих исследователей. Maps of the Great Explorers. Документальный фильм (Франция, 2009) (sl)

Главная » Все темы » Карты великих исследователей. Maps of the Great Explorers. Документальный фильм (Франция, 2009) (sl)

Карты великих исследователей. Maps of the Great Explorers. Документальный фильм (Франция, 2009) (sl)

slls
Релизер

 
Тема № 3352 | Кому: Всем | Отправлено: 26/07/2013 07:00:14
КАРТЫ ВЕЛИКИХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ. MAPS OF THE GREAT EXPLORERS. ФРАНЦИЯ, 2009

Карты великих исследователей
Документальный фильм (Франция, 2009).

http://tvkultura.ru/brand/show/brand_id/28433

Веспуччи, Колумб, Васко да Гама, Магеллан, Бугенвиль, Кук и многие другие были первопроходцами. Они совершали опасные путешествия через океаны, чтобы узнать, что находится на другом краю Земли. Благодаря их исследованиям на картах появлялись новые материки и страны, создавалась новая карта мира.

теги: 1510, Европа, 1513, карта, 15 век, ВГО, глобус, 1492, глобус Бехайма, Бехайм, Колумб, Веспуччи, Вальдземюллер, картограф, картография, Португалия, Испания, Бразилия, 16 век, 1510-е, 1519, Магеллан, 18 век, 1760-е, 1769, Просвещение, эпоха Просвещения, Кук, Таити, долгота, Гаррисон, Джон Гаррисон, Гаррисон, морской хронометр, хронометр, Лаперуз



субтитры

{297}{374}"Единственное, о чем я могу|поведать тебе,
{382}{453}мой дорогой Флерье, -|это преследующие меня неудачи.
{462}{514}При участии планеты Таласса
{524}{575}предусмотрительность не уберегла|меня
{584}{627}от обрушившихся на меня событий,
{636}{686}предсказать которые нет|возможности,
{695}{757}но о них у меня всегда было|тайное предчувствие.
{766}{827}Прощай, обнимаю тебя|и люблю всем сердцем".
{834}{878}Эти слова были последними,
{888}{974}написанными Лаперузом|министру Людовика Шестнадцатого,
{985}{1051}незадолго до гибели|мореплавателя.
{1061}{1143}Эти строки - настоящее откровение|и символ жизненного пути
{1154}{1197}всех великих исследователей,
{1208}{1270}благодаря которым была создана|карта мира.
{1301}{1380}И историю Лаперуза|можно считать последней главой
{1391}{1445}в книге их странствий.
{1474}{1542}Веспуччи, Колумб, Васко да Гама,
{1551}{1604}Магеллан, Бугенвиль, Кук
{1619}{1674}и многие другие были|первопроходцами
{1683}{1758}в истории великих географических|открытий.
{1770}{1846}Сегодня мы попытаемся|восстановить ход событий.
{1858}{1952}400 лет люди совершали опасные|путешествия через океаны,
{1963}{2052}чтобы узнать, что находится|на другом краю Земли.
{2132}{2215}Но как люди, верившие в демонов|и море теней,
{2229}{2303}отважились пересечь пучину|океана?
{2351}{2452}Каким отчаянным нужно быть,|чтобы отправиться в плавание
{2464}{2536}с картами времен Древней Греции|и Рима?
{2547}{2595}Как долог и тяжек был путь тех,
{2606}{2687}кто преодолел предрассудки|и подарил нам карту мира,
{2698}{2756}которой мы пользуемся теперь!
{2837}{2926}КАРТЫ ВЕЛИКИХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ
{3301}{3370}Элен Ришар - хранитель сокровищ|человечества,
{3383}{3442}принадлежащих отделу|карт и планов
{3454}{3515}Французской национальной|библиотеки.
{3559}{3659}У нас хранится отпечатанное|в 1513 году
{3683}{3742}издание птолемеевой карты,
{3756}{3812}уже несколько переработанное
{3824}{3895}после обнаружения веком раньше.
{3929}{4001}Здесь видно Европу, Африку,
{4012}{4084}у которой нет границ,|кроме края листа.
{4100}{4202}Видно, что африканский континент|продолжается куда-то, но куда?
{4220}{4274}У Азии тоже нет никаких границ.|И это все.
{4286}{4388}Таким представляли мир европейцы|в начале Средних веков.
{4406}{4462}Перед нами птолемеева карта мира,
{4475}{4550}составленная за два века|до Рождества Христова.
{4562}{4626}Но наша история начинается|в Средние века,
{4639}{4686}в 15 веке нашей эры.
{4708}{4786}Со времен путешествий Марко Поло|к берегам Азии
{4797}{4860}в Европу поставляются все новые|богатства:
{4869}{4937}фарфор, слоновая кость,|драгоценные камни, шелк,
{4954}{5011}и, конечно, главное сокровище -|пряности.
{5021}{5101}Роскошь, которую знать ценит|на вес золота.
{5126}{5203}Торговля специями приносит|сказочный доход
{5214}{5302}на каждом этапе долгого пути|к гаваням Средиземного моря,
{5313}{5397}находящихся во власти венецианцев|и генуэзцев.
{5551}{5641}Чтобы обойтись без посредников|в торговле пряностями,
{5657}{5749}с 15 века Португалия начинает|поиск нового морского пути.
{5776}{5881}Люди впервые огибают африканский|континент по морю.
{5893}{5949}Птолемеева карта устарела.
{5961}{6052}Теперь Португалия может торговать|с Азией без посредников.
{6066}{6164}Страна процветает и устанавливает|монополию на новый морской путь.
{6211}{6283}Давняя соперница Португалии|Испания
{6294}{6367}решает использовать тот факт,|что Земля круглая,
{6378}{6474}и исследовать путь, основанный|на смелом предположении.
{6486}{6569}Получается, что между Европой|и Азией ничего нет.
{6581}{6686}Глобус 1492 года отражает|географические познания
{6700}{6770}того времени, когда Христофор|Колумб,
{6782}{6865}отправляясь в плавание на запад,|надеялся найти там Азию,
{6881}{6990}богатую пряностями, она была|целью его путешествия.
{7044}{7146}Глобус Мартина Бехайма открывает|всю глубину заблуждений
{7157}{7205}картографов его времени.
{7217}{7286}Они не знали о существовании|Америки и Тихого океана,
{7299}{7395}а Азию представляли на расстоянии|короткого плавания.
{7429}{7517}Итак, 12 мая 1492 года
{7528}{7584}корабли "Нинья", "Пинта"|и "Санта-Мария"
{7593}{7646}под командованием|Христофора Колумба
{7658}{7735}отплыли от берегов Испании|курсом на запад.
{7918}{7963}Вдали от береговой линии
{7974}{8065}Колумб ориентируется|по навигационным приборам.
{8077}{8138}Компас к тому времени уже|изобретен.
{8152}{8224}Но астролябия и главный ориентир|- Полярная звезда -
{8235}{8331}не дают точных сведений|о местонахождении кораблей.
{8852}{8941}Дальние плавания тех времен -|настоящий подвиг,
{8957}{9010}и успеха в них можно было|добиться
{9025}{9086}только методом проб и ошибок.
{9425}{9530}И вот, наконец, 12 октября|1492 года...
{9555}{9617}Земля! Смотрите!
{9970}{10026}Христофор Колумб открывает землю,
{10039}{10106}населенную, по его убеждению,|индийцами.
{10119}{10202}Он уверен, что достиг островов|у побережья Азии.
{10306}{10410}Карта мира на западе начинает|обретать некоторые очертания.
{10477}{10555}Эта ошеломляющая новость|достигает Европы
{10567}{10643}и вызывает особенный интерес|у купцов.
{10663}{10749}Влиятельный купец Америго|Веспуччи - один из тех,
{10761}{10849}кто смело отправляется на поиски|новых богатств.
{10944}{11024}Получив в Португалии|благословение и деньги,
{11034}{11117}Веспуччи выходит в море курсом|на запад во главе флотилии,
{11127}{11185}состоящей из 6 судов.
{11210}{11285}Их задача - разведать морской|путь чуть южнее того,
{11297}{11355}которым прошел Колумб.
{11378}{11474}Единственное, что известно|об этой экспедиции Веспуччи, -
{11486}{11578}они более месяца не теряли|из вида берега Бразилии.
{12349}{12459}Новая гигантская береговая линия|проведена на карте мира.
{12476}{12570}А Веспуччи предполагает,|что это может быть и Новый Свет,
{12584}{12650}и, возможно, даже новый|континент.
{12835}{12885}Тем временем Христофор Колумб,
{12901}{12988}упрямо бороздивший Карибское|море, попадает в опалу.
{12997}{13065}Суд над ним ведется|несправедливо,
{13076}{13164}но он, как исследователь, весьма|недальновиден.
{13176}{13224}В его оправдание можно лишь|сказать,
{13236}{13313}что если даже великие картографы|Птолемей и Бехайм
{13325}{13378}не смогли точно оценить размеры|Азии,
{13392}{13424}как он бы догадался,
{13432}{13503}что на земле есть еще один|континент и океан?
{13751}{13825}По возвращении из плавания|Америго Веспуччи
{13837}{13919}пишет отчеты о своем путешествии|с португальской флотилией,
{13928}{14017}где излагает свои наблюдения и|некоторые соображения:
{14100}{14196}"Мы вправе назвать эти земли|Новым Светом,
{14207}{14283}поскольку наши предки никогда|не знали о них".
{14304}{14403}Веспуччи первый заговорил|о существовании нового мира,
{14413}{14480}более населенного людьми и|животными, чем Европа.
{14489}{14556}Ставя свою подпись, Веспуччи|даже не подозревал
{14566}{14625}о важности и масштабе своего|открытия.
{14692}{14754}Как все отчеты путешественников,
{14765}{14838}это письмо попадает к главному|картографу Мюллеру,
{14847}{14909}ответственному за нанесение|новых линий
{14913}{14967}на постоянно меняющиеся карты.
{14982}{15051}"Америка" - в честь Америго|Веспуччи.
{15063}{15152}Слегка измененное, его имя|навсегда останется на картах,
{15164}{15239}поскольку мастер напечатал|500 экземпляров.
{15378}{15482}Слава Америго Веспуччи в Испании|превосходит славу Колумба.
{15527}{15613}Теперь Веспуччи изучает планы|морских путешествий,
{15626}{15722}прежде чем их представят королю|с просьбой о финансировании.
{15814}{15892}Но первооткрывателем|Американского континента
{15906}{15977}в историю вошел Христофор Колумб.
{16034}{16134}Его заслуги превосходят все|сделанное его последователями,
{16149}{16211}такими как Веспуччи, который лишь|догадался
{16222}{16291}назвать Америку Новым Светом.
{16333}{16372}Веспуччи не сомневался в том,
{16381}{16464}что эти острова и земли|принадлежат новому континенту,
{16475}{16575}в отличие от Колумба, верившего,|что скоро выйдет к Гангу.
{16706}{16774}На карте становится меньше|белых пятен,
{16787}{16879}Испания и Португалия сражаются|за богатства нового мира.
{16890}{16980}Эдиктом Папы Римского этот мир|поделен на две части:
{16997}{17037}по правую руку от этой линии
{17050}{17149}новые земли принадлежат|Португалии, по левую - Испании.
{17218}{17280}Но самая большая ставка|в этой игре -
{17292}{17356}далеко за пределами этого|меридиана,
{17365}{17400}на другом краю земли.
{17412}{17507}Там идет борьба за владение|печально знаменитыми Молукками,
{17518}{17561}островами пряностей.
{17573}{17613}Вся Европа желает знать:
{17626}{17699}принадлежат они Испании или|Португалии?
{17930}{18004}Последние 10 лет жизни|Магеллан посвятит
{18013}{18054}разгадке этой тайны.
{18065}{18139}Фернандо де Магальянес,|известный как Магеллан, -
{18148}{18185}уроженец Португалии.
{18196}{18235}Он уже воевал в Индии,
{18241}{18332}обеспечивая Португалии контроль|над восточным торговым путем,
{18344}{18393}пролегающим вокруг Африки.
{18409}{18484}Но пока захвачены только|крупнейшие рынки Индии:
{18498}{18547}Малакка и Каликут.
{18562}{18615}Острова, производящие пряности,
{18627}{18727}по-прежнему вне досягаемости|португальского флота.
{18825}{18902}Магеллан и его друг Фальеро|пытаются вычислить
{18916}{18977}точную длину окружности Земли.
{18994}{19044}Наконец они приходят к выводу,
{19057}{19119}что западный морской путь,|конечно, короче,
{19134}{19231}при условии, что есть проход|к югу от нового континента.
{19276}{19395}Магеллан убежден, что он лежит|на 42 градусах южной широты.
{19482}{19579}Но король Португалии Мануэл|отказался финансировать проект.
{19594}{19662}Этот путь принадлежит испанцам.
{19676}{19741}Тогда Магеллан переходит|в лагерь противника
{19754}{19818}и обращается к королю Испании.
{19901}{19989}Жан-Ив Берно планирует маршруты|для Франсиса Жуайона,
{20002}{20096}рекордсмена по скорости|кругосветного плавания.
{20105}{20155}Он расскажет, что было известно
{20167}{20246}об атмосферных явлениях|и океанических течениях
{20257}{20314}Магелану в 1519 году.
{20354}{20435}Так выглядит атмосфера|для современного человека.
{20450}{20534}Магеллан ничего этого не знал,|но у него была масса догадок.
{20543}{20617}Мореплаватели на малоуправляемых|судах того времени
{20626}{20707}использовали встречный ветер|и избегали штилей.
{20719}{20783}И в дальних плаваниях, например,|в Индию,
{20796}{20849}они держались вдоль береговой|линии,
{20860}{20925}стараясь попасть в пассат|и уйти от полосы штилей,
{20937}{21012}затем пересекали линию|пассатов (шли довольно быстро),
{21023}{21054}попадали здесь в штиль,
{21064}{21143}потом ждали западного ветра,|чтобы дойти до Индии.
{21152}{21235}Так, отклонившись от курса здесь,|они и открыли Бразилию.
{21249}{21303}Однажды, когда ветер был слишком|сильный,
{21315}{21391}они были вынуждены зайти|в полный рифов залив.
{21409}{21470}Так что этот путь был уже|известен,
{21486}{21593}особенно такому опытному|мореплавателю, как Магеллан.
{21656}{21720}Если выходить в плавание|от берегов Испании,
{21732}{21793}оба пути, вокруг Африки и вокруг|Америки,
{21802}{21840}лежат через Бразилию.
{21851}{21938}Главной проблемой португальского|адмирала Магеллана
{21949}{22035}было то, что он стоял во главе|испанской флотилии.
{22045}{22117}Напряжение росло по мере|пересечения Атлантики.
{22128}{22228}И чем дальше экспедиция шла|вдоль берегов нового континента,
{22238}{22302}тем больше сомнений рождалось|у испанцев.
{22319}{22400}Знаменитый проход по 42 градусу|южной широты
{22410}{22520}оказался огромным устьем реки,|уходящей вглубь континента.
{22705}{22789}Все, в чем он был так уверен,|оказалось ошибкой,
{22801}{22862}он пошел дальше вдоль побережья|Бразилии,
{22876}{22932}но это заметили и члены|экспедиции.
{22943}{23043}Некоторые столь же опытные|мореплаватели задумались:
{23054}{23090}а куда они держат путь?
{23101}{23152}40 градусов южной широты|они уже прошли,
{23163}{23241}зачем же идти дальше,|по 42-му или, еще хуже, 44-му?
{23253}{23337}Члены экспедиции не планировали|такое плавание.
{23346}{23403}Магеллан был не из пугливых,
{23415}{23485}и когда мятежные настроения|охватывают другие суда,
{23497}{23582}он созывает испанских капитанов|на свой корабль.
{23653}{23701}Уверенный в собственной власти,
{23713}{23771}он напрямую угрожает испанским|дворянам,
{23784}{23857}назначенным капитанами лично|королем Испании.
{23897}{23988}Хуан де Картахена, самый|высокородный из дворян
{24001}{24058}и капитан судна, вооруженного|лучше всех, -
{24070}{24134}основная мишень Магеллана.
{24166}{24218}Но жесткие требования Магеллана
{24227}{24278}только усилили антипатию к нему.
{24447}{24510}Капитаны-испанцы обвинили его|в том,
{24521}{24592}что он не совещается с ними|при принятии решений
{24603}{24676}и даже не ставит их в известность|о своих планах.
{25042}{25124}Затем наступает зима, погода|портится,
{25137}{25180}у них заканчиваются припасы,
{25189}{25254}и они решают перезимовать|в бухте Сан-Хулиан,
{25266}{25312}за это время пополнить припасы,
{25328}{25414}починить такелаж и наладить|взаимоотношения в команде.
{25443}{25543}Мысль о зимовке стала последней|каплей для испанских капитанов.
{25567}{25629}Они убивают капитана-португальца,
{25641}{25697}чтобы Магеллан оказался|в их власти.
{25709}{25766}Теперь они хозяева трех из пяти|кораблей
{25778}{25857}и заставят адмирала|прислушиваться к ним!
{26002}{26087}Магеллан поручает преданному|члену команды
{26101}{26201}передать ответ лично в руки|одного из мятежных капитанов.
{26408}{26513}Но это письмо - всего лишь|предлог для убийства испанца.
{26724}{26827}Демонстрация власти Магеллана|была дерзкой, но эффективной.
{26842}{26903}Корабль испанцев,|захваченный его людьми,
{26914}{27005}присоединяется к двум другим и|закрывает выход из бухты.
{27018}{27104}2 испанских судна оказываются|в ловушке.
{27134}{27236}И они сдаются без боя,|над ними учиняют суд.
{27313}{27377}Приговор выносит сам Магеллан.
{27468}{27572}Одного из капитанов-испанцев|приговаривают к обезглавливанию.
{27749}{27824}Другого - к пыткам и|четвертованию.
{27840}{27922}Хуана де Картахену отдают|на волю Божью.
{27943}{28030}Его оставляют одного|в бухте Сан-Хулиан.
{28171}{28281}Магеллан продолжает путь на юг|полным хозяином экспедиции.
{28389}{28456}Вскоре после этой мрачной истории
{28465}{28550}экспедиция встречается с высоким|племенем с большими ногами.
{28559}{28631}Пигафетта, натуралист,|сопровождавший экспедицию,
{28642}{28694}называет их патагонцами,
{28715}{28796}а населенные ими берега -|Патагонией.
{28844}{28918}Магеллан не желает отвлекаться|от цели путешествия.
{28929}{29015}Он упрямо ищет проход на юге|нового континента.
{29034}{29122}Они продолжают путь вдоль берега,|от бухты к бухте,
{29135}{29199}и наконец корабли входят|в большой залив,
{29210}{29287}они бросают якорь и совещаются:
{29297}{29345}стоит ли заходить в очередной|залив,
{29357}{29416}что они делают уже|20 дней подряд?
{29429}{29479}И Магеллан говорит: мы остаемся|здесь
{29490}{29576}и отправляем на разведку|самое маленькое судно.
{29669}{29722}Вода еще соленая,|отмелей не видно,
{29734}{29832}видимо, мы в проливе, соединяющем|2 моря, а не в устье реки.
{29842}{29893}Магеллан приказывает поднять|паруса,
{29906}{29970}и дальше происходит нечто|невероятное:
{29979}{30040}шансы провести флотилию|через этот узкий,
{30053}{30097}продуваемый всеми ветрами залив
{30106}{30215}с бурными и непредсказуемыми|течениями, были очень малы!
{30295}{30369}Берега вдоль этого мрачного|пролива называют
{30379}{30418}Огненной землей,
{30428}{30482}в память об огнях,|увиденных с кораблей,
{30493}{30583}крошечных источниках тепла|в этом жестоком мире.
{30691}{30761}Прибавьте к этому общую усталость|команды,
{30771}{30831}а главное - страх, охвативший|всех,
{30845}{30917}кроме, может быть, Магеллана|и самых опытных моряков.
{30930}{31017}Оказавшись на краю знакомого им|мира, они не знали, что их ждет.
{31027}{31075}Ад где-то близко,
{31085}{31180}и он не вымощен благими|намерениями, а полон чудищ.
{31195}{31269}Магеллану пришлось употребить|всю свою власть,
{31280}{31367}чтобы удержать команду|от полного безумия.
{31427}{31515}Но даже стальной хватки Магеллана|было недостаточно,
{31527}{31612}чтобы удержать самое крупное|судно от дезертирства.
{31626}{31707}"Сан-Антонио" разворачивается|и берет курс на Испанию.
{31719}{31789}После крушения "Сантьяго"|из флотилии в 5 кораблей
{31800}{31877}только 3 готовы к выходу|в неведомый океан.
{32034}{32074}Магеллан смотрит вдаль,
{32083}{32146}туда, где лежит предмет|его мечтаний,
{32157}{32216}и впервые дает волю эмоциям.
{32234}{32291}Он назовет новый океан Тихим,
{32303}{32417}тот выглядит таким безмятежным,|безбрежным и безжизненным.
{32736}{32791}Вот карта Тихого океана,
{32805}{32862}каким ее мечтал бы видеть|Магеллан.
{32876}{32915}Спутниковая фотография,
{32926}{32975}на ней видны потрясающие вещи.
{32990}{33044}Вот здесь Огненная земля,
{33057}{33121}а с другой стороны - Молуккские|острова.
{33133}{33189}Четко видно, что циклонические|явления
{33199}{33266}проявляются симметрично|в северном полушарии,
{33278}{33369}где движутся против часовой|стрелки, и в южном - по часовой.
{33380}{33454}Узкие зоны (синего цвета) -|это центры антициклонов,
{33463}{33551}они есть и в южном полушарии,|в районе пассатов, и в северном,
{33560}{33628}где пассаты достигают|экваториальной зоны штилей,
{33638}{33710}вот в этой облачной зоне,|проходящей вдоль меридиана.
{33719}{33775}Магеллан плыл вдоль линии|антициклона,
{33782}{33844}хотя мог бы избрать путь гораздо|короче,
{33855}{33914}но он, конечно, этого не знал.
{33926}{34004}Переход через Тихий океан|занимает 3 месяца
{34014}{34066}и оборачивается катастрофой.
{34077}{34159}Остатки припасов съедают крысы,|на кораблях бушует цинга.
{34170}{34259}Магеллан понимает: Тихий океан|обширнее, чем предполагалось.
{34271}{34364}И Молуккские острова не могут|принадлежать Испании.
{34400}{34507}В плачевном состоянии экспедиция|прибывает на остров Кабо,
{34521}{34609}сегодня он входит в состав|Филиппинского архипелага.
{34676}{34772}Магеллан понимает, что в Испании|его не ждет радостный прием.
{34783}{34886}В приступе тщеславия пытается|разрешить спор между аборигенами.
{34937}{35007}Нелепая и трагическая смерть|Магеллана
{35020}{35092}грозит гибелью остальным членам|экспедиции.
{35106}{35162}Те немногие, кто спасся|от смерти,
{35172}{35225}добираются до Молуккских|островов,
{35237}{35292}но из двух нагруженных пряностями|судов
{35302}{35350}в Испанию возвращается лишь одно,
{35359}{35419}с командой в 18 человек из 256,
{35428}{35483}вышедших в эту экспедицию.
{35506}{35568}Они совершили первое в истории|человечества
{35577}{35643}кругосветное путешествие.
{35725}{35782}Благодаря этому плаванию линия,
{35793}{35855}разделяющая мир по указу|Папы Римского,
{35868}{35937}оставляет Молуккские острова|за Португалией.
{35954}{36008}Хотя Магеллан и утверждал|обратное,
{36020}{36082}он ошибся всего на несколько|сотен миль.
{36179}{36243}(Музыка)
{36465}{36559}Но нелепое разделение мира,|учрежденное Папой,
{36574}{36639}не способно удержать другие|европейские страны.
{36651}{36715}Через десятки лет португальский|морской путь
{36726}{36824}захватывает Голландия и создается|Голландско-Ост-Индская компания.
{36836}{36906}Океания начинает приобретать|очертания.
{36920}{36990}А тем временем испанцы находят|новый путь
{37001}{37062}к западным берегам Америки.
{37119}{37214}О кругосветных путешествиях|забудут почти на 250 лет.
{37233}{37332}И только когда Франция и Англия|начнут борьбу за первенство,
{37346}{37424}на карту мира нанесут новые|линии.
{37621}{37712}1769 год, расцвет эпохи|Просвещения,
{37727}{37800}давшей миру гуманистическую|философию
{37811}{37876}и множество измерительных|приборов.
{37890}{37976}Многие годы даже опытные моряки|не умели определять
{37986}{38065}свое точное местонахождение,|не говоря уже об островах,
{38076}{38168}которые они находили,|а потом не могли найти снова.
{38264}{38367}Человеком, совершившим революцию|в мореплавании, был Джеймс Кук.
{38485}{38534}Начало 18 века,
{38549}{38625}маленькая английская деревушка|Стейтс.
{38761}{38856}Согласно легенде юный Кук|впервые услышал зов моря,
{38870}{38940}когда смотрел в окно мастерской,|где служил.
{38951}{39018}Судьба Джеймса уже|предопределена.
{39252}{39316}Дослужившись от простого матроса|до капитана,
{39326}{39414}Кук делает успешную карьеру|в Королевском морском флоте
{39426}{39517}благодаря своим работам|в гидрографии и астрономии.
{39529}{39616}Очевидно, что он лучший кандидат,|чтобы возглавить плавание,
{39627}{39700}имеющее научные|и стратегические цели.
{39712}{39775}Определение своего|местонахождения
{39785}{39842}становится для моряков навязчивой|идеей.
{39853}{39905}Его получают из пересечения|2-х линий:
{39914}{39993}долготы, дающей местонахождение|относительно меридиана,
{40004}{40066}и широты, то есть расстояния|от экватора.
{40076}{40154}Именно долготу, которую было|так трудно вычислить,
{40167}{40215}Кук должен был определить|на Таити
{40227}{40288}в своем первом кругосветном|путешествии.
{40493}{40593}Вычисления производятся только|при астрономических наблюдениях.
{40619}{40716}Кук ждал свидания с Венерой|3 июня 1769 года,
{40732}{40817}когда планета должна была|пересечь солнечный диск.
{40872}{40961}Только наблюдение звезд и планет|дает точные координаты
{40970}{41037}вашего местонахождения|на поверхности Земли,
{41050}{41121}но для моряков эта информация|необходима ежедневно,
{41133}{41188}и такой метод неудобен.
{41205}{41279}Наблюдения Джеймса Кука окажутся|ключевыми
{41295}{41372}в разработке нового, упрощенного|метода.
{41500}{41561}По окончании первой части|экспедиции
{41572}{41650}Кук приступает ко второй|секретной миссии.
{41674}{41768}Ему нужно выяснить, является ли|побережье Новой Зеландии
{41783}{41843}частью гигантского южного|континента,
{41857}{41939}на котором Англия мечтает|водрузить свой флаг.
{41988}{42046}Успешно проплыв вокруг Новой|Зеландии,
{42058}{42152}Кук откроет тайны Южного|континента и его размеры.
{42284}{42387}Затем он отправится покорять|Новую Голландию - Австралию.
{42399}{42486}Он первым ступит на ее восточные|берега.
{42586}{42659}Кук и его помощники немедленно|берутся за работу.
{42671}{42762}Натуралистам каждый день|преподносит сюрпризы:
{42772}{42826}новые виды животных и растений,
{42838}{42901}они впервые узнают о кенгуру.
{42931}{42983}Будучи прекрасным картографом,
{42994}{43071}Кук составляет карты южного|побережья нового материка
{43082}{43178}и даже находит проход между|Австралией и Новой Гвинеей.
{43189}{43232}Это пролив Торреса,
{43245}{43334}сведения о котором испанцы|держали в тайне 173 года!
{43433}{43517}Подходит к концу первое|кругосветное плавание Кука,
{43529}{43599}такое богатое новыми сведениями.
{43683}{43774}Кук возвращается в Англию|с точными координатами Таити,
{43784}{43858}полученными из его|астрономических наблюдений.
{43871}{43956}В это же время часовщик Гаррисон|работает над часами,
{43969}{44045}которые будут показывать морякам|лондонское время
{44057}{44140}в любой точке планеты|и при любом шторме.
{44258}{44370}Подвиг технической мысли решает|проблему определения долготы,
{44382}{44436}и Джеймс Кук первым это|подтверждает.
{44452}{44507}Найдена связь между разницей|во времени
{44518}{44613}и точным местоположением человека|на поверхности Земли.
{44630}{44719}Вскоре Кук отправляется|во второе кругосветное плавание,
{44730}{44787}также оказавшееся весьма|плодотворным.
{44800}{44883}Он посетил почти все архипелаги|южной части Тихого океана.
{44894}{44953}И всякий раз аборигены|приветствуют Кука,
{44965}{45022}как будто он послан|им провидением.
{45041}{45120}Но его основная цель заставляет|его двигаться на юг
{45132}{45175}в поисках южного материка,
{45186}{45253}веками будоражившего умы|картографов.
{45403}{45463}Кук пересекает полярный круг.
{45894}{45983}Кук определяет свое|местонахождение.
{45998}{46069}71 градус южной широты.
{46091}{46203}До Кука в эту точку южного|полушария никто не добирался!
{46214}{46300}А берегов неизведанного материка|по-прежнему не видно.
{46312}{46354}"Я уверен, что смогу доказать,
{46363}{46410}что береговой линии этого|материка
{46421}{46492}между Африкой и Америкой|не существует.
{46507}{46626}Даже если бы она и существовала,|то была так закована во льды,
{46635}{46703}что оказалась бы недостижимой".
{46796}{46875}Этими словами Кук окончательно|разрушает миф
{46886}{46967}о гигантском материке|на южной оконечности Земли,
{46979}{47065}украшавшим карты и тревожившим|умы со времен Птолемея.
{47076}{47169}На пути туда и обратно|Кук не увидел этот материк,
{47180}{47238}который, как выяснилось,|не существует.
{47251}{47299}В тех широтах за льдами лежит|только
{47307}{47362}меньшая по размеру Антарктика.
{47407}{47469}В Лондоне Кука встречают|восторженно,
{47475}{47549}и Королевское географическое|общество предлагает ему
{47558}{47625}солидную пенсию и место|в Гринвичской больнице.
{47634}{47739}Но Кук решает отправиться|в 3-е кругосветное плавание.
{47781}{47852}На этот раз его цель - крайний|север,
{47867}{47945}самый малоисследованный регион|планеты.
{47976}{48030}Он открывает новые острова
{48042}{48113}и дает им название Сандвичевы.
{48161}{48209}Но его главная цель -
{48221}{48285}поиск прохода у северных берегов|Америки.
{48297}{48383}Водного пути, обеспечивающего|выход в Атлантику.
{48440}{48501}На горизонте появляется Аляска,
{48513}{48577}экспедиция пересекает Берингов|пролив.
{48589}{48652}Льды и туманы затрудняют|плавание.
{48728}{48802}Кук в последний раз делает|расчет широты.
{48822}{48903}По достижении 71-го градуса|северной широты
{48916}{48979}он решает повернуть назад.
{48997}{49055}Он исследует полуостров Камчатку,
{49066}{49142}затем решает зазимовать|на Сандвичевых островах,
{49156}{49249}надеясь в следующую навигацию|пробиться через паковые льды.
{49383}{49477}В заливе Кеалакекуа сотни каноэ|окружают их суда.
{49702}{49766}Кука приветствуют как божество,
{49779}{49839}видимо, потому что его появление|совпадает
{49849}{49921}с сошествием на землю|местного бога плодородия Лоно,
{49932}{50000}символизирующего на Гавайях|начало нового года.
{50011}{50064}Кука и его помощников поражает|сходство
{50073}{50121}между всеми островными народами,
{50130}{50189}встреченными на архипелагах|Тихого океана -
{50201}{50282}их каноэ, культы, язык,|даже жертвоприношения.
{50294}{50387}Все указывает на то, что эти|племена - одного происхождения.
{50397}{50480}Не зная об этом, Кук посетил|всю Полинезию.
{50614}{50665}После двухмесячного отдыха
{50677}{50753}Кук-божество отплывает|на своем большом каноэ.
{50769}{50838}Пришло время богу Ку занять|его место.
{50849}{50915}Гавайские верования соблюдены.
{51101}{51206}Увы, 3 дня спустя страшный шторм|повреждает бизань-мачту.
{51237}{51315}Кук вынужден вернуться в залив|Кеалакекуа.
{51351}{51433}При его появлении островитян|охватывает смятение.
{51450}{51525}На смену теплому приему приходит|недовольство.
{51539}{51606}В ответ англичане поднимают|оружие.
{51620}{51662}Ку - это бог войны,
{51675}{51762}он боится, что Лоно в облике Кука|займет его место.
{51782}{51859}И в тот момент, когда Кук|приказывает своим людям
{51872}{51952}прекратить огонь, ему в спину|вонзается копье.
{51965}{52014}Тело Кука разрезано на куски
{52026}{52084}и разбросано по 4-м сторонам|острова.
{52094}{52157}Ходят слухи, что он съеден|аборигенами.
{52176}{52283}Члены команды решают скорее|возвращаться домой.
{52325}{52415}Так заканчивается жизненный путь|великого человека.
{52432}{52488}Никому из мореплавателей|не довелось
{52499}{52556}столько бороздить просторы|Тихого океана
{52569}{52656}и нанести на его карту столько|новых земель, как Джеймсу Куку.
{52724}{52764}(Музыка)
{52872}{52941}Людовик Шестнадцатый строил|грандиозные планы
{52952}{53002}по прославлению Франции.
{53014}{53111}Он, человек эпохи Просвещения,|живо интересуется географией.
{53122}{53204}Часовое искусство достигло высот|за последнее время.
{53217}{53289}Теперь долготу можно определять|по часам.
{53300}{53357}При известной широте она|позволяет морякам
{53370}{53438}точно определить их|местонахождение.
{53450}{53519}Король мечтает организовать|экспедицию,
{53530}{53600}которая завершила бы дело|Джеймса Кука.
{53691}{53788}Все научные и морские институты|Франции призваны внести вклад
{53800}{53875}в подготовку этого грандиозного|плавания.
{53916}{53986}Главой экспедиции Людовик|Шестнадцатый назначает
{53999}{54086}Жана-Франсуа Гало, графа де|Лаперуза, опытного мореплавателя,
{54101}{54174}имеющего преимущество -|уважение у англичан.
{54446}{54514}Экспедиция готовится тщательно,
{54522}{54584}поклонник картографии|Людовик Шестнадцатый
{54595}{54667}приказывает начертить три карты.
{54689}{54782}Сложенные вместе, они образуют|часть земного полушария
{54794}{54854}с Тихим океаном посередине.
{54894}{54993}На эти карты нанесены маршруты|всех кругосветных плаваний -
{55006}{55066}от Магеллана до Кука.
{55105}{55172}Некоторые контуры остаются|нечеткими.
{55184}{55246}Это Австралия, а кроме нее -|Японское море,
{55255}{55293}берега его еще не изучены,
{55304}{55345}северное побережье Америки,
{55356}{55417}где им предстоит найти вход|в Гудзонов залив,
{55428}{55483}а может быть, и проход через|него?
{55655}{55760}Никогда еще подобное предприятие|не готовилось так основательно.
{55781}{55866}На сборы дается пять месяцев.
{55987}{56093}Людовик Шестнадцатый планирует|дать Лаперузу лишь один наказ:
{56140}{56226}"Его Величество сочтет экспедицию|крайне успешной,
{56239}{56349}если ее завершение не будет|стоить жизни ни одному человеку".
{56464}{56528}На борту кораблей "Буссоль" и|"Астролябия"
{56539}{56606}250 тщательно отобранных членов|команды,
{56619}{56683}среди них 17 ученых разных|специальностей.
{56757}{56829}Корабли благополучно обогнули|мыс Горн.
{56841}{56929}Ученым не терпится приняться|за исследования, вычисления,
{56941}{56993}наблюдения и открытия нового|мира.
{57251}{57349}Математик, астроном, натуралист,|географ, метеоролог,
{57375}{57456}физик, ботаник, часовщик и|рисовальщики
{57472}{57527}собирают небывалый урожай|информации
{57538}{57596}в истории морских исследований.
{57733}{57801}Плавание протекает на редкость|успешно,
{57812}{57905}хотя ученые жалуются на короткие|стоянки по приказу Лаперуза.
{57922}{58015}Но он помнит о политической и|стратегической цели путешествия.
{58320}{58388}В числе прочего необходимо найти|место
{58401}{58464}для продажи мехов из Северной|Америки.
{58476}{58527}Перед ним открывается широкая|бухта,
{58539}{58639}которую он называет Порт|Французов, ныне это бухта Литуя.
{58668}{58764}Жан-Луи Этьен - врач, моряк и|современный исследователь океана
{58776}{58852}имеет опыт плаваний|к северу, как Лаперуз,
{58865}{58941}он понимает и все трудности|такого путешествия.
{59034}{59121}Согласно маршруту, одобренному|Людовиком Шестнадцатым,
{59135}{59207}Лаперуз должен исследовать|крайний Север.
{59223}{59274}Он уже бывал в тех краях.
{59287}{59369}Бывал и в Гудзоновом заливе,|знает эти суровые края,
{59382}{59426}где воды часто сковывает льдами,
{59439}{59485}но он немедленно отправляется|туда,
{59497}{59590}ведь навигация в разгаре,|и температура держится высокая.
{59601}{59650}Там перед ним стоит двойная|задача -
{59659}{59713}провести географические|исследования
{59726}{59776}и отыскать Северо-западный|проход,
{59785}{59834}о котором было столько|разговоров,
{59845}{59931}дающий Европе возможность|торговать с Китаем, что выгодно,
{59944}{60036}при этом пускать корабли в обход|мыса Горн.
{60106}{60176}13 июля около 7 часов утра
{60187}{60242}шлюпка с 11 членами команды|на борту
{60254}{60349}попадает в сильное течение,|не позволяющее причалить в бухте.
{60368}{60463}На помощь ей отправляют еще одну|шлюпку с 10 моряками.
{60522}{60555}Никто из них не выжил.
{60615}{60686}Потерять члена экипажа - это|ужасно!
{60696}{60759}К счастью, со мной это никогда|не случалось,
{60772}{60858}а Лаперуз потерял 21 человека|в ходе одной операции!
{60871}{60971}Это трагедия. Конечно, он уходил|отсюда с чувством поражения.
{60991}{61056}Экспедиция покидает Порт|Французов.
{61067}{61125}Плавание Лаперуза продолжается.
{61141}{61190}Они идут курсом на запад,
{61201}{61296}чтобы продать в Китае купленные|у индейцев на Аляске меха.
{61370}{61443}Лаперуз не тратит времени|на изучение берегов,
{61455}{61517}которых прежде не было на картах|мира.
{61709}{61809}Корабли "Буссоль" и "Астролябия"|бросают якорь на Камчатке,
{61818}{61893}в городе, основанном Витусом|Берингом.
{61935}{61986}Для ученых это прекрасная|возможность
{61997}{62058}отослать ценнейшие отчеты|об их открытиях
{62070}{62136}с надежным посланцем в Версаль.
{62229}{62321}Молодой Лессепс, дядя будущего|строителя Суэцкого канала,
{62332}{62399}берет на себя эту важную миссию.
{62426}{62495}Ему 22 года, он бегло говорит|по-русски,
{62507}{62565}а на судне его таланты уже|не пригодятся,
{62576}{62655}поскольку экспедиция берет курс|на южное полушарие.
{63075}{63156}У Лессепса уйдет 13 месяцев|на дорогу до Версаля.
{63172}{63211}Но по прибытии оказывается,
{63224}{63321}что прославлять короля поздно,|ему только что отрубили голову.
{63359}{63418}Главное сокровище, доверенное|Лессепсу, -
{63429}{63479}это результаты научных|исследований,
{63490}{63540}прежде всего, работы натуралистов
{63554}{63647}с потрясающими иллюстрациями и|описаниями новых видов.
{63663}{63751}Но карты, которые везет Лессепс|в своем сундуке,
{63765}{63819}еще более ценны и секретны.
{63836}{63913}В особенности карта Японского|моря и его берегов,
{63929}{64022}важные точки которых обозначены|французскими названиями.
{64221}{64312}"Нам известно, что в этой части|экваториальных вод
{64324}{64381}есть регион с множеством|островов,
{64395}{64468}похожий по виду на Млечный Путь".
{64557}{64622}Так Лаперуз описывает свое|путешествие
{64632}{64685}по Микронезии и Полинезии.
{64696}{64757}За этими лирическими строками|кроется тяжелый
{64770}{64832}68-дневный безостановочный|переход
{64844}{64922}в тяжелых условиях влажного|климата экватора.
{64939}{65032}Я был врачом в 3-месячном|переходе через Тихий океан.
{65042}{65100}Почти у всех открылся фурункулез.
{65113}{65199}Как врачу мне пришлось вскрывать|стафилококковые абсцессы
{65209}{65266}почти всем, включая меня самого.
{65277}{65313}А у нас были хорошие условия:
{65326}{65388}мы хорошо питались, были здоровы|физически.
{65401}{65474}Но уровень влажности и жара|оказывали действие,
{65485}{65581}а кроме того, как обнаружилось|позже, у нас началась цинга,
{65596}{65682}которую вызывает недостаток|витамина С,
{65704}{65792}содержащегося в животной и|растительной пище.
{65850}{65945}Как только мы вышли к тропическим|берегам, цинга исчезла.
{65969}{66065}Между этой болезнью и рационом|питания есть прямая связь.
{66105}{66205}Лаперуз решает пополнить припасы|на одном из островов Самоа.
{66222}{66316}Его последняя стоянка получила|название "бухта резни".
{66476}{66570}Пустячный спор из-за подарков|аборигенам вылился в трагедию:
{66584}{66651}около тысячи туземцев забили|камнями отряд
{66664}{66724}под предводительством капитана|де Лангля.
{66735}{66781}Это несчастье потрясло Лаперуза,
{66795}{66881}и он усомнился в популярном мифе|о благородном дикаре.
{66905}{67000}Он даже начинает подвергать|сомнению намерения короля.
{67039}{67115}Не имея возможности отомстить|за своих людей,
{67125}{67168}Лаперуз уходит в залив Ботани.
{67178}{67237}Там он пишет последние письма|на родину,
{67247}{67301}угнетенный неизбежностью судьбы.
{67315}{67370}"Единственное, о чем я могу|поведать тебе,
{67381}{67452}мой дорогой Флерье, - это|преследующие меня неудачи.
{67461}{67520}Моя предусмотрительность|не уберегла меня
{67529}{67572}от обрушившихся на меня событий,
{67581}{67630}предсказать которые нет никакой|возможности,
{67639}{67708}но о которых у меня всегда было|тайное предчувствие.
{67721}{67780}Прощай, обнимаю тебя и люблю всем|сердцем".
{67972}{68039}В заливе Ботани у берегов|Австралии
{68051}{68128}Лаперуз встречает 11 британских|кораблей,
{68139}{68201}прибывших за 5 дней до него.
{68266}{68377}Они привезли 750 англичан:|мужчин, женщин и детей,
{68387}{68446}депортированных из|Великобритании.
{68458}{68552}Так в Сиднее появляется первая|колония для преступников.
{68613}{68681}Лаперуз, пользующийся у англичан|уважением,
{68694}{68758}решает попросить их об услуге.
{68846}{68914}Полный отчет о плавании|французской экспедиции
{68927}{69000}от Камчатки до Австралии|содержится в этом свертке.
{69012}{69105}Англичан просят передать его|французским властям.
{69125}{69185}Просьба будет исполнена.
{69317}{69428}Лаперуз покидает берега Австралии|и держит курс на Меланезию.
{69528}{69618}У Соломоновых островов он|попадает в сильный шторм.
{69657}{69753}Впереди высятся рифы, отчаянные|маневры не помогают,
{69766}{69830}крушения избежать не удается.
{70057}{70163}Тем, кто выжил, так и не удастся|выбраться с острова Ваникоро.
{70220}{70269}Но они оставят там следы
{70283}{70377}этого невероятного события|в истории экспедиции Лаперуза.
{70925}{71017}1800 лет назад Птолемей составил|карту мира,
{71029}{71092}где у Африки и Азии не было|границ.
{71104}{71156}Человечеству пришлось ждать|1000 лет,
{71168}{71243}чтобы состоялось плавание|вокруг Африки.
{71271}{71343}С той поры началась европейская|экспансия,
{71356}{71420}набирала ход погоня|за пряностями.
{71438}{71518}Европейцы впервые осмелились|плыть на запад.
{71537}{71591}Они считали, что попадут в Азию,
{71603}{71678}а оказались у берегов Бразилии.
{71702}{71822}По другую сторону Атлантики|найден новый, неизведанный мир.
{71931}{72015}Теперь нужно было обязательно|проплыть вокруг Америки.
{72027}{72090}Тихий океан кажется людям|безграничным.
{72100}{72165}На картах появляются новые|материки и страны.
{72179}{72215}Знаменитый Южный материк,
{72227}{72305}о котором столько грезили,|уходит в небытие.
{72315}{72402}Америка открывает свои тайны|от Аляски до Калифорнии,
{72414}{72499}та же судьба уготована берегам|Азии.
{72516}{72616}Миля за милей создается новая|карта мира.
{72726}{72780}Это заслуга путешественников,
{72792}{72869}а их дело - достояние всего|человечества.
{76097}{76149}Редактор субтитров|С. Чурсина
{76178}{76232}ГТРК "Культура"

(sl) http://tvtorrent.ru © ® ЦМ. Цифровая медиатека (sl) http://www.facebook.com/groups/179506695461275/ http://www.youtube.com/user/YankoNews/videos
slls
Релизер

 
Ответ № 1 | Кому: slls | Отправлено: 22/11/2013 14:47:07
.
(sl) http://tvtorrent.ru © ® ЦМ. Цифровая медиатека (sl) http://www.facebook.com/groups/179506695461275/ http://www.youtube.com/user/YankoNews/videos

Вверх

Президент России Яндекс цитирования
© TVtorrent.ru 2009 - 2014

ArtLib.ru - хостинг, MySites.su - программирование

Ваш IP: 54.227.141.230